Любительский (сетевой) перевод

Биография


Жанр: (все жанры) Жанр: 
Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик


Автор


Переводчик


Книги на прочих языках



RSS

Agnesyan про Коул: Принцесса яда [Poison Princess ru] (Любовная фантастика) 06 07
Пожалуй лучшая книга из young adult, попавшаяся мне за последнее время. То что начинается как стандартная история про школьную красавицу и плохого парня становится... я даже затрудняюсь сказать. чем именно. Но интересным, непредсказуемым и еще раз интересным.
Оценка: отлично!

HandyAndy про Nerimono: Злая семейка герцога Грида (Юмористическое фэнтези) 26 06
Перевод и впрямь - того... любительский. Вот еще б этому любителю полюбить грамматику родного языка... Впрочем, если задавить внутреннего граммар-наци, то вполне читабельно.
Оценка: хорошо

mysevra про Бардуго: Портниха [The Tailor ru] (Фэнтези) 24 06
Необязательный, но приятный штрих к общей истории.
Оценка: неплохо

mysevra про Бардуго: Тень и Кость [Shadow and Bone ru] (Фэнтези) 24 06
Роскошная история про магию. Немножко хромает перевод, но это не сильно отвлекает.
Оценка: отлично!

mysevra про Бардуго: Ведьма из Дувы [The Witch of Duva ru] (Фэнтези) 23 06
Сплошная милота. Ассоциации с фильмом "Братья Гримм" и сказкой-инициацией Эстес.
Оценка: отлично!

морпех2017 про Кунц: Зимняя луна [= Ад в наследство] [Winter Moon ru] (Ужасы) 27 05
Перевод был не просто безобраный. а ужасный. Самое смешное - напечатали! Такое впечатление, что переводчик сделал черновой перевод, хотел его исправить, но что-то ему помешало. Может быть сроки сдачи книги издательству поджимали. И осталось это безобразие. Попалась мне зта книга, читал плевался, всю исчеркал. Какое там следить за сюжетом, одно раздражение и нервотрёпка. Отсюда, я думаю, отрицательные отзывы. Переводчик подложил Кунцу большую свинью. Едва ли не тридцать процентов текста непонятки и ребусы, слова есть, а смысла нет. Скачал файл на английском Kunc_Winter-Moon. №331494 на флиусте и руководствуясь им решил все ребусы, "расшил" все тёмные места, даже обнаружил ответ на вопрос почему автор назвал произведение "Зимняя луна". Хотя "Ад в наследство" более логично, конечно. Получилось,на мой взгяд, хорошо, всяко-разно лучше чем было.
Судите, люди.

Isais про Рейнольдс: Странствующий рыцарь [Knight Errant ru] (Фэнтези, Историческое фэнтези) 20 05
Что-то как-то даже читабельно показалось...
Во всяком случае, когда версталось и глаз невольно цеплял фрагменты, как правило, самые броские, отвращения не вызвало.
Оценка: неплохо

ДС про Шарма: 200 уроков жизни [Top 200 Secrets of Success ru] (Психология, Самосовершенствование) 06 05
Согласен с irukan. По этому вопросу я, например, могу написать маленькую книгу, столько там нюансов, а тут - абзац!
Есть конечно дельные советы, а есть, ну, полная хрень. Например, вот взял наугад "7. Отведите воскресный вечер для себя и строго соблюдайте эту привычку." Ага-ага! Только сел "отвести воскресный вечер для себя", как тут такой крик из соседней комнаты: "ПАПА, Я ПОКАКАЛА!!!" Или это же трехлетнее чудо, не спрашивая того, что ты там себе отвел, влазит на колени и тоном не терпящим возражений говорит: "Сяс МЫ с тобой будем лисовать!!"
А самое главное говорится что, НО не говорится КАК! Вот опять ткнул наугад: "80. Будьте хозяином своей воли и слугой своей совести." КАК? Этому вопросу уделены многие трактаты и тома, настолько он объёмен и сложен! А когда автор дергает цитату непонятно откуда, не понимая вообще о чем это, вот и получается такая хрень! И вообще не понятно для кого эта книга.

irukan про Шарма: 200 уроков жизни [Top 200 Secrets of Success ru] (Психология, Самосовершенствование) 04 05
Первый же совет: "Спите меньше. Это поможет вам сделать вашу жизнь более полной и продуктивной".
Дальше читать не стал

obivatel про Шеттлер: Киров [Kirov ru] (Альтернативная история, О войне) 01 05
Какая в Пизу это альтернативка? Это клюква. Породистая, чистокровная: высоченная, развесистая и тенистая. В её прохладной сени уютно будут чувствовать себя не только хавающие бред своего госдепа безмозглые пиндосы, но и рукожопатые отечественные шизоидные либерасты.
.
Ну и бог с ней. Пойду лучше выпью водки с медведем, и потом заменю стержни в реакторе, а то самовар плохо греет -- жена из душа ругается.
Оценка: нечитаемо

trampak про Слейд: Изо всех сил [A Mighty Endeavor ru] (Альтернативная история, Боевая фантастика) 27 04
Во-вторых, он последовательный антифашист и симпатизирует России". Это как-то не сочетается - либо он антифашист, либо он сочувствует России .

Andrey24 про Слейд: Изо всех сил [A Mighty Endeavor ru] (Альтернативная история, Боевая фантастика) 24 04
Стюарт Слейд практически не знаком русскоязычному читателю. Его книги никогда не издавались ни в переводе, ни тем более в оригинале, хотя их можно приобрести в электронном виде на Амазоне или просто прочитать в онлайн-режиме. Я решил по мере сил исправлять это досадное положение. Почему досадное?
Во-первых, Слейд пишет в жанре твёрдой научной альтернативной истории. Все действия персонажей логичны, множество действующих лиц и мест событий совпадают с реальной историей. Изменилась только небольшая развилка. Никаких попаданцев, магов, эльфов и прочего.
Во-вторых, он последовательный антифашист и симпатизирует России.
В-третьих, он нежно любит авиацию, как и я. Помимо художественных книг, он автор нескольких тематических монографий.
В-четвёртых, первая книга, название которой переведено мной как "Изо всех сил" (потом в сноске к одному сюжетному моменту будет объяснение, почему именно так), рассказывает о местах и людях, крайне плохо освещённых в отечественной историографии середины XX века.
Не будет преувеличением сказать, что наши современники почти ничего не знают о событиях Второй мировой, происходивших вне Европы и России. Что было в Китае и юго-восточной Азии? Что было в Африке? На эти вопросы вам ответят только редкие специалисты. А ведь китайско-японская война этого периода оказала значительное влияние на дальнейший баланс сил на Дальнем Востоке. Благодаря тому, что Слейд всё повествование ведёт из строгих логичных предпосылок и следствий, в романе действуют те же люди в тех же местах, за редкими исключениями. В процессе работы над переводом я обнаружил, что не менее половины действующих лиц и событий вообще никак не упоминаются в русскоязычном сегменте интернета, кроме узкоспециализированных сайтов, а описание различной техники скуднее в несколько раз. Поэтому в тексте так много сносок - без них зачастую нельзя понять, какова связь между событиями, персонажами и местами действия. В одиночку исправить это положение невозможно. Надеюсь, данная книга хотя бы немного поспособствует интересу к истории. При подготовке файла к вёрстке я взял на себя смелость переделать довольно грубую авторскую обложку, которую можно увидеть на гуглкнигах. Привёл её к сложившейся в рунете стилистике подобных электронных книг, сохранив изначальный посыл с "Томагавком" именно той модификации, что присутствует в тексте. По мере времени работа на книгами Стюарта Слейда будет продолжена.
Данный перевод - любительский. Прошу читателей учесть это. Несмотря на три вычитки, в тексте наверняка остались небольшие ошибки, хотя я старался выловить всё. Также присутствует некоторая "техничность", которую я стремлюсь избегать в работе над следующей книгой, "Казанские Тандерболты". Разумеется, текст можно и нужно улучшать, но помните, пожалуйста, про "Boromir smiled" :).

prjanik про Шеттлер: Сад Дьявола [Devil's Garden: 9 Days Falling. Volume III ru] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература) 13 04
Вот же долбоеб-автор аннотаций, никак не уймется в потугах тупого юмора. Оно конечно, и само произведение - не шедевр, а тут еще и этот Петросян.
Оценка: нечитаемо

prjanik про Шеттлер: Тихоокеанский шторм [Pacific Storm ru] (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература) 10 04
Какой козел писал аннотацию, интересно? Петросян херов.
Оценка: неплохо

ProstoTac про Арден: Медведь и соловей [The Bear and the Nightingale ru] (Сказка, Любовная фантастика) 26 03
В глуши России зима длится большую часть года, а сугробы вырастают выше крыш. Но Василиса не прочь проводить зимние вечера у догорающей печи, вместе с любимыми братьями и сестрами слушая сказки старушки-няни. Больше всего ей полюбилась сказка про Мороза — голубоглазого зимнего духа, морозными ночами уносящего неосторожные души. Мудрые русские люди, по словам няни, боятся его и, чтобы упасти дома от зла, чтят духов леса, двора и дома.
После смерти матери отец Василисы, побывав в Москве, привозит в дом новую жену, фанатично-набожную горожанку. Мачеха запрещает Василисе почитать домовых. Семья уступает ей, но Василисе страшно, ведь она чувствует, как много держится на этих обрядах.
И в самом деле, наступают неурожайные годы, злые лесные твари подбираются к околице, а по деревне бродит беда. Между тем мачеха все упорнее норовит сбыть Василису замуж или в монастырь.
Круг опасностей сжимается, и Василисе приходится наперекор близким прибегнуть к потаённому дару, чтобы защитить семью от угрозы, словно вышедшей из самых страшных нянюшкиных сказок.
Перевод аннотации FantLab
Оценка: хорошо

Belomor.canal про Кроссан: Последняя неделя. Хроника последних дней Иисуса в Иерусалиме [The Last Week: What the Gospels Really Teach About Jesus's Final Days in Jerusalem ru] (Религиоведение, Христианство) 14 03
Дорого яичко к Христову дню! Книга - подарок для всех к Пасхе! Прекрасная, умная и конечно провоцирующая книга двух ведущих исследователей НЗ!
Всем, кто интересуется христианством и его основами читать и размыщлять!
Оценка: отлично!

prjanik про Кроссан: Последняя неделя. Хроника последних дней Иисуса в Иерусалиме [The Last Week: What the Gospels Really Teach About Jesus's Final Days in Jerusalem ru] (Религиоведение, Христианство) 14 03
Лучшие исследователи Нового Завета, Маркус Дж. Борг и Джон Доминик Кроссан объединились, чтобы потратить свое время и накропать псевдофилософскую и псевдоисторическую книжку о вымышленном существе, которого не было.
Оценка: нечитаемо

Ultima2m про Makenlo: Маг, Поедающий Книги. Главы 1-100 [СИ] (Фэнтези, Фанфик, Самиздат, сетевая литература) 13 03
Жаль переводчика, потратившего свое время на эту хрень.
В лучшем случае это книжка для младшего школьного возраста.
Даже до "Гарри Поттера" этой книжке, как до Китая раком.
Отстой.
Оценка: нечитаемо

киманта про Айдем: Грим [Grim ru] (Любовная фантастика) 11 03
Понравился роман будем читать продолжение...
Оценка: хорошо

prjanik про Зевин: Право на рождение [Дилогия] (Детективная фантастика, Социальная фантастика) 02 03
Прочитал аннотацию. Один вопрос.
Что. Это. За. Хуйня.
Оценка: плохо

Joel про Макгвайр: Обитель [A Local Habitation ru] (Фэнтези) 16 02
Значительно хуже первой книги. Прелесть магии фейри испарилась почти полностью, зато ГГ-ня, напрочь забыв о брошенных в первой книге муже и дочери, продолжает лизаться со всеми мужиками в пределах прямой видимости. Ах да, и все ее хотят так, что аж зубы скрежещут.
Детективная линия слабенькая, концовка смазанная - дурацкое всепрощение и нулевой результат в итоге. Грустно, мисс Макгвайр. Очень грустно.
-
Больше тройки не поставлю.
Оценка: неплохо

Joel про Френч: Преторианец Дорна [Praetorian of Dorn ru] (Боевая фантастика, Эпическая фантастика) 15 02
Эпичная книга. Рогал Дорн против Альфария, гордость и честь Имперских Кулаков против коварной змеиной тактики Альфа-легионеров.
-
Четыре с плюсом.
-
p.s. Похоже, среди примархов нашелся еще один приличный человек - я имею в виду Рогала Дорна.
Оценка: хорошо

Гекк про Каляндрук: Тайны боевых искусств Украины [Таємниці бойових мистецтв України ru] (История, Боевые искусства) 09 02
Комманданте_ЧЕ явный пидор. Я бы резче высказался, да в библиотеке не место матерщине...
Книжка - говно...
Оценка: нечитаемо

Bastion про Каляндрук: Тайны боевых искусств Украины [Таємниці бойових мистецтв України ru] (История, Боевые искусства) 09 02
Joe
К сожалению, я воспитан на американских ценностях - правдивой, точной и доказанной информации, подтвержденных фактах, свободного доступа в интернет
_
бу-га-га-га!!!
Расскажешь кто Кеннеди грохнул?

Комманданте_ЧЕ про Каляндрук: Тайны боевых искусств Украины [Таємниці бойових мистецтв України ru] (История, Боевые искусства) 09 02
Гекк явный пидор. Это ответка.
Книжка, согласен, дерьмо. А материться и "ценностями" нечего кидаться.
Оценка: нечитаемо

Joel про Каляндрук: Тайны боевых искусств Украины [Таємниці бойових мистецтв України ru] (История, Боевые искусства) 09 02
Действительно, забавная книжка. К сожалению, я воспитан на американских ценностях - правдивой, точной и доказанной информации, подтвержденных фактах, свободного доступа в интернет и компиляционного рукопашного боя. ИМХО, проблема данного писателя-долбоёба такая же точно, как у его коллег-долбоёбов из северной дремучей страны, где все духовно срут в лифтах, а по главной площади ходят медведи в косоворотках, периодически закладывая за воротник прямо из горла. Но, если отвлечься от сего забавного факта братства долбоёбов-славян, что мы знаем о боевых искусствах Украины?
1. Скифы, сарматы и т.д. Были очень давно, навыки стрельбы из лука на скаку и таранного удара тяжелой сарматской конницы канули в лету. Остались кое-какие воинские, мистические и похоронные обряды, дошедшие через тюрков аж до запорожских козаков.
2. Киевская Русь. Была тоже очень давно. Оружие, доспехи и т.д. - для профессиональных дружинников - норманнские, для бедноты и ополчения - какие нашли. Тактика - смешанная (ибо степь, а не морские набеги), довольно широкое использование конницы (по образцу соседей - хазар и печенегов).
3. Украина, козачество. Козацкий спас (что-то типа самообороны - последнего оружия, когда всё остальное тю-тю), искусство пластунов (разведчиков) и характерников (военных шаманов). Боевой гопак - просто акробатика и выпендрёж, где в удачном прыжке можно пнуть или брыкнуть оппонента. Явно видно заимствование оружия, одежды и тактики (кстати, взаимное) у тюркских кочевников Дикого Поля. Козаки у тюрков и османов - сабли, луки и пики, одежду и знаменитый оселедец (знак принадлежности к воинскому сословию), вольтижировку, тактику набегов - те у козаков огнестрел и артиллерию (которые у козаков тоже, понятно, были не родным ноу-хау). С появлением Речи Посполитой и реестровых козаков - военный строй регулярной армии, стрельба шеренгами, униформа и централизованное снабжение.
4. УНР/ЗУНР - ничего особенного, посмотрите на Польшу и Чехословакию, разделите на четыре и добавьте идиотов у власти.
5. УПА - партизанское движение. Мощное, структурированное, тотальное и с единым центром. Была разгромлена с огромным трудом (примерно так же, как русские Кавказ завоёвывали - 30% расходов империи).
6. Наше время - обычная сухопутная армия второго мира (по типу Турции), со стойкой пехотой и с движением в сторону стандартов НАТО (тоже как в Турции).
-
Как бы всё. Увы, рассуждения автора о сходстве козачьей разминки с движениями из тайцзи-цюань или сравнение египетско-арийского чуба (пряди волос на выбритой голове) с козацким аналогом, мне представляются неинтересными. Читать не рекомендую никому, кроме поклонников славяно-ариев - т.е. таких же долбоёбов, как и аффтар.
Оценка: нечитаемо

nightrunner про Каляндрук: Тайны боевых искусств Украины [Таємниці бойових мистецтв України ru] (История, Боевые искусства) 08 02
Xa! XA! XAXAXA!!!! Смертельный прием бердичевских казаков - удар бандурой по голове! Только в тайной школе Рабиновича на Малой Арнаутской! Пугаем врагов криками Кия по-пластунски!
Оценка: отлично!

Stanislaw Wartownik про Бульвер-Литтон: Странная история (Классическая проза, Эзотерика, Мистика) 01 02
Любительский и весьма слабый перевод -- часто неаккуратный по содержанию и неряшливый по стилю. Выглядит также плохо как все анонимные переводы (XIX и начала ХХ века) всякой бульварной литературы издаваемой в царское время. Стоило ли заново переводить? Нужно было просто найти букинистическое издание романа и отсканировать!
Проблемы или малопонятные слова а то и целые фразы переводчица смело выбрасывает прочь, не озадачиваясь их смыслом.
Да, у Литтона самого оригинальный язык весьма паршивый (тем более для писателей его времени), но и "переводчица" Горшкова здесь никак не помогла. (И если переводчик Чоракаев того же "Призрака" Булвера-Литтона очень хорошо сгладил неровности и корявости языка оригинала, и сделал текст весьма читабельным и сочным, то Горшкова слепила перевод почти такой же рубленный и рванный как и жуткий стиль самого Литтона).
С пунктуацией тоже беда - запятые стоят часто как попало, наобум...
Пока без оценки.

Maximka1221 про Чизмар: Гвенди и её шкатулка [Gwendy's Button Box ru] (Триллер) 18 01
Английское название "Gwendy's Button Box" (в русском переводе ранее данную книгу называли "Пульт Гвенди").
Первая повесть из цикла "Касл-Рок / Castle Rock". Обещают ещё несколько повестей и рассказов.
По моему Жанр: "Мистика",
"Триллера" особо то и нет.
В других библиотеках книгу отнесли в раздел "Ужасы и мистика".
"Перевод Любительский".
Обычно плохо отношусь к любительским переводам, а тут решил полистать, и не смог оторваться.
Очень хороший, литературный язык! Оказалось, что Переводчики: ithaka, NobbyNobbs, Sergey Doomakoff aka denbrough - те же самые люди, которые переводили книги Кинга "Возрождение", "Страна радости", "Доктор Сон".
Сама повесть, по моему, на "четверку", немного простенькая, как будто изложение. "встала, пошла, побежала..." Хотя, если будет продолжение то кто знает? М.б. просто завязка/пролог?
зы. Интересно, а почему иллюстрации для книги делал не Джо Хилл /сын Стивена Кинга?

fixx про Браун: Происхождение [Origin ru] (Детективная фантастика, Триллер) 18 01
https://lib.rus.ec/b/644640 перевод, на мой вгляд, лучше

Joel про Эннендэйл: Проклятье Пифоса [The Damnation of Pythos ru] (Эпическая фантастика) 12 01
Продолжение примечательной повести "Проповедник исхода" про давинцев, спейсмаринов-лоялистов, отложенном предсказании и довольно коварном демоне. Написано в целом интересно, хотя и скучновато местами.
-
Неплохо.
Оценка: неплохо

Libertas про Браун: Происхождение [Origin ru] (Детективная фантастика, Триллер) 10 01
Читать можно...но все не настолько увлекательно как хотелось бы. Грандиозность "открытия" весьма и весьма преувеличена, как и описываемая реакция на оное. Сюжет развивается по клише всех книг Брауна - профессор неожиданно втянут в некое трагическое событие, в рельтате он начинает нечто искать, за ним гонятся и в помошниках у него умная и образованная (но не настолько чтоб затмить профессора, иначе не перед кем ему было бы блистать знаниями и интеллектом) женщина-помошница-сообщница. В этой книге развитие сюжета весьма затянуто, научные открвения не новы и не сильно волнующие.
Оценка: неплохо

KsuPy про Гамильтон: Мертвый лед [Wounded ru] (Городское фэнтези, Любовная фантастика) 06 01
Очень проходная книга. Я все время думала, почему автор так активно пропагандирует полигамные отношения в своих книгах. Особенно это ощутимо в книгах про Аниту. В книгах про Мэрии это как-то не так напрягает, так как речь идет о фэйри. А несколько дней назад мне попался на глаза пост автора в Фейсбуке о ее большой полигамной семье, в которой она прекрасно существует уже многие года.
Отсюда сразу понятно становиться, что Аниту Лорел пишет с себя. Те же биографические факты, - смерть матери, воспитание бабушкой, полигамный брак...
И как-то стразу становится не особенно интересно уже и читать. Странно что не Лорел написала "50 Оттенков", уж она то подкована в теме намного больше чем автор-домохозяйка. В целом, книжка вполне читабельная, но большая часть ее посвящена как раз таки этим самым полигамным отношениям, на злодея и расследования по моему мнению выделено очень мало времени, развязка на 10 последних страницах. Снова автор не дотягивает до своей же "Обсидиановой бабочки". И очень уж она забросила серию про Мэрри. Никак не могу найти полный перевод последней книги. Может кто знает где есть?
Оценка: неплохо

Joel про Райт: Шрамы [Scars ru] (Эпическая фантастика) 05 01
Довольно интересно. Это приквел книги "Путь Небес", и тут раскрываются некоторые подробности из жизни Белых Шрамов и особенно - независимое мышление Джагатай-хана и свободомыслие его легионеров.
-
Четверка, пожалуй.
Оценка: хорошо

Joel про Райт: Железная ярость [Wrath of Iron ru] (Боевая фантастика) 30 12
Железные Руки во всей своей красе. Чем-то произведение напоминает лайонсовских "Ходячих мертвецов", чем-то - каунтеровскую "Жертву", но суть одна - бесчеловечное отношение медузийцев к обычным людям, которые проходят у них по разряду расходных материалов.
-
Четверка, пожалуй.
Оценка: хорошо

STAR-MAN про Доктор Сьюз: Как Гринч украл Рождество [How the Grinch Stole Christmas ru] (Сказка, Детские стихи) 29 12
Книга неплохая, но фильм то лучше. Более динамический и больше сюжета.
Но и здесь специально для анимационной экранизации "Гринча".

Joel про Фехервари: Темный Клубок [Авторский сборник] (Боевая фантастика) 22 12
Один из самых мерзких, гнусных, шизофренично-бредовых сборников по сорокатысячнику, какие я только читал. Имперские религиозные маньяки, душевнобольные монстры, предатели и массовые убийцы, демоны варпа, генокрады, хаоситы, инквизиция, ксеносы тау и больная планета, источающая заразу - всё смешалось в один тёмный клубок, вгоняющий любого читателя в бездны депрессии и мыслей о суициде. Наиболее я рекомендую роман "Каста Огня", написанный под впечатлением от "Апокалипсиса сегодня" и дополненный яркими жизненными подробностями, порожденными больным мозгом свихнувшегося автора.
-
Пожалуй, поставлю-ка я пятерку. Давненько я такой дряни не читал.
Оценка: отлично!

скунс про Makenlo: Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература) 20 12
вторая часть понравилась больше чем первая
Оценка: хорошо

Антонина82 про Мун: Заклейменная [Claimed ru] (Любовная фантастика) 19 12
С утра глазки не очень открывались. Но увидев название книжки, они распахнулись навстречу темным сумеркам дня.
Девочки-переводчицы с Вконтактика! Вы хоть бы название книжки без ошибок писали. Исправила. Но на обложке остался след.

SamB1980 про Ллоренс: Я подарю тебе землю [Te daré la tierra ru] (Исторические приключения) 18 12
Вот какой "профессионал" изменил фамилию автора с Йоренс на Ллоренс??? Господа "знатоки" Испанского языка, буквосочетание Ll в испанском читается как Й и других вариантов там нет. А главное еще исправляют переводчиков, которым явно виднее.

Riki Maru про Карпишин: Mass Effect (Боевая фантастика, Космическая фантастика) 18 12
так себе. помесь полицейского отчета и игрового мануала.
Оценка: плохо

скунс про Makenlo: Маг, Поедающий Книги. Главы 1-100 [СИ] (Фэнтези, Фанфик, Самиздат, сетевая литература) 15 12
двоякое впечатление,по началу бред-бредом,после пошло достаточно занимательно,разок прочитать можно
Оценка: неплохо

Joel про Кавелос: Закат Техномагов: Заклиная Тьму (Космическая фантастика, Научная фантастика) 15 12
Тяжелая, но прекрасная книга, в которой ценой величайших потерь (а Гален потерял всех - и тех, кого он любил, и тех, кого он ненавидел) техномаг обретает просветление и понимает и принимает свою истинную суть - симбиоз с биотеком Теней. В этой книге Джин Кавелос, в отличие от многих других, отдает должное Теням - их знаниям, их поискам истины, их стремлениям и памяти, их надеждам и их пути. Гален, познавший волю вселенной, как и Лориен, понял Теней - а значит, понял и простил их ошибочный путь. Ведь раньше он не замечал того, как прекрасен За'ха'дум.
-
Пятерка за всю тетралогию. И хотелось бы завершить свой отзыв словами другого замечательного писателя и поэта:
-
Я про мудрость древних греков пропою
И завет их старой песней передам:
“Словно дети, изумляйтесь Бытию
И радостно стремитесь к чудесам!”
-
Отлично. Реально, отлично. Понятно, почему Стражински был от серии в таком восхищении. Хотя, справедливости ради, надо признать - автор подыгрывала Хорошим Парням и придерживала Теней за лапки, иначе они бы победили, это сто процентов :)
Оценка: отлично!

BioHak про Makenlo: Маг, Поедающий Книги. Главы 1-100 [СИ] (Фэнтези, Фанфик, Самиздат, сетевая литература) 14 12
Лучшее, что я читал за последнее время!
Оценка: отлично!

Barbud про Рутковский: Сторожевая застава [Сторожова застава ru] (Альтернативная история, Фэнтези, Детские приключения) 14 12
Э-э-э... "В 2107 году по мотивам повести был снят одноимённый кинофильм" - попаданцы уже среди нас, один из них аннотацию писал )))

Riki Maru про Ли   : Ересь Хоруса: Омнибус. Том 1 [электронное издание] (Эпическая фантастика) 14 12
Посредственная космобредятина.
Оценка: плохо

alwar про Автор неизвестен: Забытый Завоеватель [СИ] [Forgotten Conqueror ru] (Фэнтези, Недописанное, Самиздат, сетевая литература) 09 12
Кусок любительского перевода заброшенной автором вебновеллы. Вместо автора указан переводчик.

LonePersonCat про Makenlo: Маг, Поедающий Книги. Главы 1-100 [СИ] (Фэнтези, Фанфик, Самиздат, сетевая литература) 09 12
Пипец, как глубокомысленно прокомментировал Дроссель. Нет, чтоб отредактировать. Кстати, неплохой сюжет. Не на отлично, конечно, но и не на единицу. Компенсирую пятеркой.
Оценка: отлично!

Joel про Фолсом: Очаровательная смертная Самсона [Samson's Lovely Mortal ru] (Любовная фантастика) 03 12
Прочитал, отписываюсь. Это стандартное любовное чтиво, только вместо доминантного мачо или бизнесмена, ГГ-ня воспылала страстью к вампиру. Вампиры тут теплые на ощупь, у них есть пульс, они живут и даже успешно работают, платят налоги, развлекаются, чистят зубы и т.д. Еще они трахаются, причем как-то так великолепно, что все бабы млеют от счастья и просят ещё. Кстати, что удивительно, от вампиров-мужчин могут рожать как обычные человеческие женщины, так и женщины-вампирши (кого именно они рожают - большой вопрос, но авторесса уверена, что это будут обычные дети). Как и полагается, у ГГ есть психологическая травма, которую ГГ-ня успешно излечивает - после чего живут они долго и часто. Ну, как-то так.
-
p.s. Во время чтения в голове крутилась песня группы "Сектор Газа":
-
>Они выходят по ночам, чтобы напиться свежей крови.
Когда наступает ночь, будьте, люди, наготове,
Скорее закрывайте свои двери на засовы,
Когда пробьет двенадцать, будьте ко всему готовы.
Завесьте свои окна вы чесночными цветами,
А вот и они, козлы, опять скрипят зубами.
Ты ночью не уснешь, потому что эти дети ночи,
На тебя через окно опять вперили свои очи.
И если ты боишься с ним подраться среди ночи,
Позови нас - мы придем. Мы его, козла, замочим!
Мы доблестные воины света,
Мы избранные рыцари Святого Завета.
Смело мы в бой пойдем!
Чмырям клыкастым запросто мы жопу надерем!
Сам Христос нам за командира,
Мы – спецназ, истребители вампиров!
-
Вампирятине - чахлая троечка, Юре Хою - "отлично".
Оценка: неплохо

StrelaVV про Райан: Господин Наставник [The Gentleman Mentor ru] (Современные любовные романы, Эротика) 30 11
Начала читать - очень похоже на 50 оттенков серого : - доминант, договор, трусики, сняты и забраны, как добыча, даже сливовое платье присутствует и это только начало, но мне нравится.... Посмотрим, чем закончятся уроки любви..
Оценка: хорошо


Joel про Кавелос: Тень, что внутри (Космическая фантастика, Научная фантастика) 27 11
Довольно качественный фантастический роман по вселенной "Вавилон-5" - ИМХО, очень женский и очень американский. Никаких порывов страсти и чувств - работа, и снова работа, и анхэппи-энд как завершение истории. Сюжет открывает много вопросов - например, "почему Тени используют людей и представителей других разумных рас в качестве центральных процессоров своих кораблей?", но, вроде бы, все уже согласились с объяснением, что раньше Тени сами пилотировали своих "пауков", но потом их (Теней) численность уменьшилась и они перешли на дистанционное управление, переделывая всех пойманных разумных в рабов для своих нужд или разбирая на органы и системы для создания более нестандартных (или перспективных) био-изделий.
Это, кстати, как бы не самый мерзкий вид рабства - когда в результате индоктринации полностью уничтожается прежняя личность, заменяемая новой: покорной, счастливой, любящей свою работу и с радостью ее выполняющей. После переделки, убежденная пацифистка Анна Шеридан была в числе тех кораблей Теней, которые совершили успешную атаку на нарнскую базу в квадрате 37. Это уже потом, когда Тени наконец-то разобрались, кто она такая, её демонтировали из корабля, спешно восстановили память из дампа и отправили за Джоном Шериданом.
-
p.s. Говоря о том, что Анна была в числе кораблей, я не ошибся - после хирургического вмешательства, подключения к машине и индоктринации она стала всего лишь деталью боевого звездолёта. Физически она была частью машины - точнее говоря, она и была машиной, которую она пилотировала, стреляла и беспрекословно выполняла прочие приказы, которые ей поступали. Например, если бы у нее были дети, она без колебаний бы их убила - в случае получения соответствующего приказа. Тени потом еще жаловались, что именно из-за того, что прежняя личность Анны была полностью уничтожена из-за слияния с кораблём, Джон Шеридан ей не поверил, заподозрив ловушку. Это да; а так - идеальное рабство. Кто-нибудь хочет себе пятилетнюю девочку, редуцированную до уровня умной приставки к телевизору?
-
За стиль изложения и поднятые в книге темы оставлю пятерку.
-
p.p.s. Любителям Теней. Как-то раз, когда речь зашла о войне Севера и Юга в США, и все, разумеется, поддержали южан, один мой друг сказал дословно следующее: "Вы верите в идеалы и просто не представляете себе тот строй, который защищал Ли и его солдаты". Думаю, это же высказывание применимо и здесь.
Оценка: отлично!

Joel про Фолсом: Защитник Иветт [Yvette's Haven ru] (Эротика, Любовная фантастика) 27 11
Очередные упыри сношают очередных волколаков? Новые приключения вампиров девичьих грёз? Охотника на вампиров уже дважды предавала ведьма, на которую он работал? Как говорят в нашем полушарии, авторша - ёбнутое на всю голову существо. Таких лечить трилогией "фон Карстены".
https://www.youtube.com/watch?v=8T-omKwUOIU
Наслаждайтесь, мои маленькие вампиролюбы и вампиролюбки.
Оценка: нечитаемо

KsuPy про Монинг: Песнь лихорадки [Feversong ru] (Любовная фантастика) 26 11
Хорошая книжка, интересная, но и в половину не такая захватывающая как первые книги серии. Очень много персонажей, от чьего лица ведется повествование. Как-то не понятно, почему автор перестала делать акцент на повествование от лица Дэни после книжки, которая была целиком от ее лица. Автор сделала интересный ход, события серии происходят в течении одного года, но она не сказала какого. От этого все ее отсылки к современной поп-культуре смотрятся вполне уместно. Т.е. это может быть как 2007 так и 2017 год. В целом ощущение завершенности есть, но не целостное. Обещание Королю Невидимых- мне кажется уже такое было, не помню где, но было. Потом открытый вопрос сюжетной линии Дэни и Риодана. Так же было бы очень интересно почитать про Крууса, Кристиана, Дейгиса. Что стало с Кэт, она же вроде была беременна, в этой книжке про это ни слова.
С одной стороны, я была рада продолжению хорошей серии, а с другой можно ведь было и не писать продолжение после «Лихорадки теней». Ранние книги хороши, как и серия про горцев, новые, не смотря на то, что порадовали, все же являются растягиванием сюжета с целью заработать бабла.
Оценка: хорошо

Livtrasir про Гудкайнд: Сердце войны [Warheart ru] (Фэнтези) 24 11
Морд-Сит перевод закончили месяц назад. По адресам в аннотации можно скачать все 59 глав, если кому надо.

Антонина82 про Ловелл: Её рождественский подарок на рождество [Her Xmas Present ru] (Современные любовные романы) 23 11
Очередное подтверждение, что гугл переводчик работает порой более успешно, чем девчонки - знатоки английского с вконтактика.
Гугл, не мудрствуя лукаво, перевел "Her Xmas Present" - "Ее рождественский подарок". Тогда как наша переводчица предпочла более оригинальный вариант - "Её рождественский подарок на рождество".
Мдя...

Joel про Эрикссон: Покупки с Завоевателем (Юмор: прочее, Фанфик) 22 11
Фанфик сам по себе довольно убог, но переводил его явно некий дипломированный надмозг с гугл-транслейтом в черепной коробке. Люд3й д0читавших сойдут с ума БЕЗНОГNМ. ДОСМОТ?
-
Пиридочица! Спасибо за потерянные 15 минут моей жизни. Лучи зла уже ползут к тебе.
Оценка: нечитаемо

Антонина82 про Монтгомери: Искушающий дурман ведьмы (Короткие любовные романы, Эротика, Любовная фантастика) 19 11
Гугл, что ли переводил? В ночь Самайна... (в аннотации) а слабо было написать на Хэллоуин? Тем более русскому читателю не надо теперь объяснять, что это такое.
И ведь указали в выходных данный кто переводил, и даже редактора. А вот написать оригинальное название рассказа - нет, очень сложно.
ЗЫ: гугл, скорей всего, лучше переведет.
Оценка: нечитаемо

zingy про Уильямс: Несносный Босс [Naughty Boss ru] (Современные любовные романы) 17 11
прикольная книжка! мне понравилось!
Оценка: отлично!

грамофон про Ши Ло Е: Убийцы Драконов I [Starting from Scratch ru] (Киберпанк, Научная фантастика, ЛитРПГ) 11 11
Нет, я ещё не готов так насиловать свой мозг. Потренируюсь пока на Поселягине.

Древний Kanrit про Ши Ло Е: Убийцы Драконов I [Starting from Scratch ru] (Киберпанк, Научная фантастика, ЛитРПГ) 10 11
Интересно и заморочено с соответствующим азиатским колоритом. Примечания переводчиков бесценны :) Имеются огромные отличия от европейского и американского ЛитРПГ
Оценка: отлично!

nightrunner про Дегрель: Гитлер на тысячу лет [Hitler pour mille ans ru] (Биографии и Мемуары) 06 11
> Паразиты пожирали нас заживо. В грязной форме плотно, как зёрна в кукурузном початке, теснились блестящие как жемчужины яйца, отложенные кишевшими серыми вшами. Однажды, на грани отчаяния, несмотря на холод, я разделся догола — я убил на себе более семисот этих тварей.
Ах, как приятно почитать на досуге! А пил бы ты пиво у себя в Брюсселе

KsuPy про Коул: Сладкая погибель [Sweet Ruin ru] (Любовная фантастика) 27 10
И наконец-то книжка....не про Никс((( Бллиииин, как-то автор тянет с написанием книги про самую интересную из валькирий, да и с завершением серии тоже. Нет, я люблю эту серию, герои ранних книг достаточно самобытны, особенно когда речь идет про валькирий, которых другие авторы на моей памяти еще не делали персонажами ЛФР. Но, блин, придумывание других всемогущих и древнющих группировок при и так очень большом количестве персонажей.....как-то уж очень похоже на заколачивание бабок, не? Причем началось это примерно с МакКрива, думается мне. Сейчас уже существует отдельная ветка про дакийский вампиров, скоро судя по всему появится ветка про остальных Morior.... ну очень похоже на оттягивание неизбежного. Автор, ну не надо, пожалуйста, надо знать когда остановиться, правда. Не могу сказать, что книжка совсем не понравилась, но по сравнению с ранними книгами, она явно слабовата. Даже не знаю, дождусь ли книгу про Никс, и будет ли она такая же захватывающая.
Оценка: неплохо

koda про Цысинь: Задача трех тел [The Three-Body Problem ru] (Научная фантастика) 21 10
Великолепно. И..., можно долго говорить, но....не нужно, читайте.
Оценка: отлично!

Joel про Дембски-Боуден: Повелитель Человечества [The Master of Mankind ru] (Фэнтези) 19 10
Говорит Аарон Дембски-Боуден:
>Я считаю идею единственной и объективной истины для любой тайны в 40К несколько скучной. Удовольствие всегда покоится в изучении возможностей и вероятностей под разными углами. Родился ли Император из душ первобытных шаманов? Создание ли он Тёмной Эры Технологий, подражавшее человеческой форме и оставленное проводить свою волю над невежественной ныне расой? Был ли он коварным властелином и тираном, знавшим о Хаосе всё? Был ли он просто хорошим человеком, интеллект которого с трудом взаимодействовал с теми, кто несовершеннее его, и, в конечном счёте, Императора подвели меньшие существа?
Всё это может быть истинным. И всё это может не быть истинным.
-
Воистину, не прибавить и не убавить. Хорошая книга, но Импи - всё же скотина. Думающая только о благе человеческой расы, гениальная, суперхаризматичная, уникальнейшая скотина, видящая в людях всего лишь инструменты и время от времени ломающая их за ненадобностью. Товарищ Сталин от зависти рыдает в углу привокзального сортира, попутно прилаживая намыленную веревку к потолку.
-
Четыре с плюсом.
Оценка: хорошо

Joel про Макнилл: Седьмой Змей (Боевая фантастика) 10 10
Альфа-легион в лице его примарха в очередной раз поимел Железноруких, хотя и с извращениями. Скучно, что ли, Альфарию стало?
-
Четверка.
Оценка: хорошо

egiksonya про Бачигалупи: Поп-отряд [Pop Squad ru] (Мистика) 04 10
Крутое и жёсткое повествование, страшная тема, гротескная эротика - убойная смесь.
Оценка: отлично!

Foggycat про Роулинг: Фантастические твари и где они обитают [Fantastic Beasts and Where to Find Them ru] (Фэнтези, Справочники) 20 09
Ужал до 17 мегов, если библиотекари посчитают нужным, адрес загрузки здесь...вместе с Дюма..
https://drive.google.com/open?id=0B-AZsmQAR3DNZGNfRlNMQS1KT3M
Баюн, это не про Украину...это про твою родину...Хи )))

tvnic про Демилль: Одиссея Талбота [The Talbot Odyssey ru] (Шпионский детектив) 19 09
Такое можно было не печатать, да и не переводить.
Оценка: нечитаемо

Ellendary про Янг: Эридан [Eridahn ru] (Научная фантастика) 19 09
Роман основан на повести Роберта Янга "У начала времен". Повесть лучше.
Оценка: неплохо

Spiridonov.Sergey1959 про Роулинг: Фантастические твари и где они обитают [Fantastic Beasts and Where to Find Them ru] (Фэнтези, Справочники) 19 09
63M при 48 с! Впечатляет сей опус, неужели нельзя было сделать его поменьше???
Каковы его достоинства?
1. громоздкие чёрно-белые картинки в png : ТИХИЙ УЖАС!!!
2. Печально известная самобытная переводчица со своими названиями, отличными от общепринятых.
Ну можно было бы поработать по ужатию разными способами, но лень раньше нас родилась. Я бы поставил 100 единиц, а так только 1. Кто то 1 поставил до меня без объяснений, наверное по тем же причинам
Оценка: нечитаемо

Joel про Чизмар: Гвенди и её шкатулка [Gwendy's Button Box ru] (Триллер) 11 09
Ни о чём. Единственный плюс - Стивен Кинг подобрел к старости.
-
Три с минусом.
Оценка: неплохо

mghost про Голден: Восход Орды [Rise of the Horde ru] (Фэнтези) 09 09
Полное говно. Не понимаю восторженных оценок. Наверное они заражены мозговым сосальщиком..
Оценка: нечитаемо

jus-70 про Спенсер: Волк, который правит [Wolf Who Rules ru] (Фэнтези) 06 09
Употребление матерных слов способствует выработке в организме гормонов счастья — эндорфинов, которые действуют на организм как болеутоляющее. Доктор Ричард Стивенс.
Судя по обилию табуированной лексики, переводчик - глубоко счастливый человек.

comrade_demon про Цысинь: Вечная жизнь Смерти [Death's End ru] (Научная фантастика) 06 09
Книга несколько проигрывает первым двум, но все равно отлично смотрится на фоне вала графомании в которую скатывается фантастика.
Оценка: отлично!

Joel про Чвек: Фантастика и фэнтези польских авторов. Часть 1 [Искусственный сборник] (Фэнтези, Научная фантастика) 04 09
Странный сборник. Вообще-то, сказать по правде, с польской фантастикой я мало знаком - не считая удачного "Ведьмака" Сапковского и неудачного "Слуги Божьего" Пекары. Ну, может еще что-то было прочитано, но не суть. Суть в том, что, как выяснилось, психология поляков представляет для меня темный лес. Теперь по рассказам и повестям, входящим в этот сборник.
1. "Пересчитайте пирамиды" - бодрый бред.
2. "Вопрос времени" - женское творчество с потугами на героическую фэнтези, с элементами лесбо-секса (хм, у польских авторесс это нормально? Или попалась феминистка?), но тоже бред - так как что в фэнтезийной, что в обычной средневековой Польше (которая, напомню, была оплотом сурового до идиотизма католичества в диких варварских краях Восточной Европы), и ребенка, зачатого от нечистого, и его мать, богобоязненные ксендзы просто сожгли бы на костре в присутствии вооруженной стражи. Просто так, чтобы не поганили мир. Раз этого не случилось, резюмируем - речь идет об альтернативной истории с элементами фантастики.
3. "Броненосцы в синей воде" - просто бред.
4. "Великое хождение маленькой лягушки" - невнятный слайс оф лайф.
5. "Меломаны" - своеобразно. Мне не понравилось ибо всё тот же бред.
6. "Блудница" - очень точно. Уверен, в девяти случаях из десяти так и будет.
7. "Красивейшая история всех времен" - весьма неожиданный поворот любовной линии. Классика - это когда герой влюбляется в спасенную им красавицу, а вовсе не в другую. С другой стороны, как это - жить с красавицей, которая может заснуть только если герой-спаситель держит ее за руку, а еще красавица сидит на обезболивающих и кричит от любого мужского прикосновения, потому что ее однажды ее поймали и долго насиловали и пытали?
8. "Огни в руинах" - любопытный сюжет о том, как Польша (с присущим всем польским воякам раздолбайством) решила напасть на еще более раздолбайскую Украину, и как это переросло в постапокалиптическую фантастику, где плохие парни почти победили хороших. Ситуация очень напомнила таковую (реальную, кстати) с Россией, на которую собирается напасть Китай.
9. "Вонючая работа" - ха-ха, очень жизненно!
10. "Готовь с Папой Римским" - немножко о каннибализме и недопонимании.
11. "Иерусалим" - альтернативная истории Иисуса Христа, который решил "не мир принести, но меч".
-
Общая оценка - "хорошо". Сборник заслуживает прочтения.
Оценка: хорошо

comrade_demon про Цысинь: Темный лес [The Dark Forest ru] (Научная фантастика) 01 09
Книга прекрасно раскрывает парадокс Ферми.
Оценка: отлично!

comrade_demon про Цысинь: Задача трех тел [The Three-Body Problem ru] (Научная фантастика) 01 09
Прекрасный образец постклассической фантастики новой волны. Серьезная книга. Много науки, почти нет пиу-пиу и пыщ-пыщ.
Оценка: отлично!

Ellendary про Новик: Выкорчеванная [Uprooted ru] (Фэнтези) 27 08
Отличное подростковое фэнтези.
Оценка: отлично!

bp306 про Спенсер: Эльфдом [Elfhome [ARC] ru] (Технофэнтези) 27 08
Отличная серия.
Лучшая у автора.
Спасибо огромное за перевод.
Надеюсь скоро появится перевод следующией книги.
Оценка: отлично!

КОТ БАЮН про Пекара: Слуга Божий [Sługa Boży ru] (Историческое фэнтези) 21 08
продолжение цикла даже еще не написано...(

carbo про Пекара: Слуга Божий [Sługa Boży ru] (Историческое фэнтези) 21 08
Отличная серия. Хотя автор выбрал стиль коротких новелл - по одной на каждое приключение ГГ, весь цикл логичен и хронологически последователен. По сути: книги заставят биться в конвульсиях истеричных дамочек и либеральных общечеловеков, чьё г- но уже лезет из всех отверстий.
ГГ - позитивный, искренне верующий в своего фентезийного Христа, всеми силами борется с мерзостями, наказанием за которые может бытьтолько смерть. Но главное для него - не убийство виновного - но спасение его души, что кстати и было основной задачей реальной инквизиции.
По поводу параллелей с циклом Поповой "Конгрегация". Когда читал Попову - не мог избавиться от мысли, что идея этих книг не вполне самостоятельная, что все книги написаны под влиянием впечатлений от другого произведения, что это не более чем фанфик. Но так как ничего похожего на российских книжных полках и близко не было, Попова выглядела вполне свежо и оригинально. Теперь ясно, откуда черпалось вдохновение.
Респект автору и переводчику!
Оценка: отлично!

Joel про Макнивен: Красная Подать [Carcharodons: Red Tithe ru] (Боевая фантастика, Эпическая фантастика) 17 08
Стандартная ваха - Кархародоны Астра против Повелителей Ночи. Ничего неожиданного, традиционное болтер-порно.
-
Неплохо.
Оценка: неплохо

Антонина82 про Гамильтон: Раненый [Wounded ru] (Любовная фантастика) 17 08
Ну и переводчики пошли. Даже в названии умудрились ошибку сделать... Раненный...
Исправила. На обложке осталось...

sas_vish про Мэтьюсон: Без сожалений [Without Regret] (Эротика, Любовная фантастика) 14 08
Нечитаемо для русского человека. "Тащи задницу", "сука-мать", "чёртовы" - эта американская словесная грязь через строчку. Одолел страниц десять. И понял - это читать нельзя. Чуть слабее, чем кушать рвотные массы.
Оценка: нечитаемо

Shelest2000 про Шеттлер: Киров [Kirov ru] (Альтернативная история, О войне) 08 08
Аннотация - рукалицо. Сразу видно - дермецом не попахивает,а смердит на весь ресурс...
Оценка: нечитаемо

nevska про Куинн: Лондонские тайны [What Happens in London ru] (Исторические любовные романы) 31 07
Достаточно интересная книга, с хорошим юмором и вполне обычными героями а-ля не-без-греха. Но как мне показалось, немного затянуто и притянуто. Книги этого автора я читала и раньше. Это не Макнот и не Клейпас, к которым я с удовольствием возвращаюсь, но чтение произведений Куин тоже доставляет удовольствие.
Оценка: хорошо

Zmithrock про Шеттлер: Киров [Kirov ru] (Альтернативная история, О войне) 20 07
Согласен с Гекком, наверное, в сценарист Рэмбо-3 больше изучил матчасть, нежели данный автор. Переводчик видимо охреневал, пока переводил данный труд. Зря он это сделал - такие опусы необходимо сжигать не читая.

Гекк про Шеттлер: Киров [Kirov ru] (Альтернативная история, О войне) 20 07
Заунывный морализаторский текстик о выборе жизненного пути при внезапно меняющихся обстоятельствах.
Российский суперкорабль (уже смешно), собранный из отбросов (в это верю), попадает в август 1941 года.
Капитаном является типичный россиянин, глупый, лживый интриган-карьерист. Это нормально, в армии такие и служат, на флоте, очевидно, тоже.
Мозга у них нет по умолчанию. У россиян. Они даже не смогли установить связь со случайно найденными кораблями. Во всех своих бедах они винят кого угодно, но не собственную лень и трусость. Многочисленные цитаты из Достоевского вызывают память о школьной учебе и зевоту. Вставочки слов на латинице тоже раздражают. Стиль чисто описательский, кретинизм героев зашкаливает, и если Раскольникову для самоутверждения надо было двух старушек заколбасить, то тут просто порвали американскую эскадру долбанув по ней ядерной боеголовкой.
Мораль – не давайте педерастам «Буки», все равно собьют не то…
Злая судьба закидывает кораблик в безлюдный мир после 3ей мировой войны, где матросикам придется заниматься земледелием и онанизмом (не исключаю и педерастию…)
Так им и надо…
Не понял, что тут зацепило группу товарищей, и не понял – это перевод или мистификация.
Но это и не важно.
Оценка: нечитаемо